Aboriginal culture is being reframed through a new appreciation of Indigenous language.
27 Feb 2014 12:00
Sarah Ward
[This is archived content and may not display in the originally intended format.]
Writing and Publishing
When playwright and performer Jason De Santis created his debut work Wulamanayuwi and the Seven Pamanui, he was advised to shorten the title for ease of pronunciation.
He didn’t. A self-described proponent of ‘making yourself available for other art forms’ De Santis is committed to his language as an expression of identity. ‘I like to use my language as a power. I love the opportunity for people to learn.’
Sarah Ward is a freelance film critic, arts and culture writer, and film festival organiser. She is the Australia-based critic for Screen International, a film reviewer and writer for ArtsHub, the weekend editor and a senior writer for Concrete Playground, a writer for the Goethe-Institut Australien’s Kino in Oz, and a contributor to SBS, SBS Movies and Flicks Australia. Her work has been published by the Australian Centre for the Moving Image, Junkee, FilmInk, Birth.Movies.Death, Lumina, Senses of Cinema, Broadsheet, Televised Revolution, Metro Magazine, Screen Education and the World Film Locations book series. She is also the editor of Trespass Magazine, a film and TV critic for ABC radio Brisbane, Gold Coast and Sunshine Coast, and has worked with the Brisbane International Film Festival, Queensland Film Festival, Sydney Underground Film Festival and Melbourne International Film Festival. Follow her on Twitter: @swardplay